tag:blogger.com,1999:blog-22922082.post2747165329204032683..comments2023-09-28T09:40:18.041-04:00Comments on Life in a Suitcase: Translation Anyone???Amandahttp://www.blogger.com/profile/09215460807321949806noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-22922082.post-48306767758784868902007-07-26T19:15:00.000-04:002007-07-26T19:15:00.000-04:00Hahahaha. I am always careful. Never turn on a f...Hahahaha. I am always careful. Never turn on a fan with the windows closed... Mr. Joo believed in it!Amandahttps://www.blogger.com/profile/09215460807321949806noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22922082.post-76941800833654418572007-07-26T02:20:00.000-04:002007-07-26T02:20:00.000-04:00best interpretation?"caution"(picture is assumed t...best interpretation?<BR/><BR/>"caution"<BR/><BR/>(picture is assumed to be self-explanatory.)Banannashttps://www.blogger.com/profile/05666536586736118033noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-22922082.post-35874773457453771822007-07-26T02:06:00.000-04:002007-07-26T02:06:00.000-04:00it means something like "attention" or "be careful...it means something like "attention" or "be careful"...so i'm guessing this is just a lovely representation of that weird korean belief in fan death.Banannashttps://www.blogger.com/profile/05666536586736118033noreply@blogger.com